La posizione degli aggettivi in spagnolo dipende dal tipo di descrizione che forniscono e dalla loro funzione in una frase.
Se hai bisogno di qualche consiglio per usare correttamente gli aggettivi, la nostra scuola di spagnolo El Rincón del Tándem ti aiuterà con questo post. Dai un’occhiata!

Quando si impara una nuova lingua, viene naturale seguire gli schemi della lingua madre e dimenticare che in ogni lingua le parole di una frase seguono un ordine specifico.
In spagnolo, come in italiano, gli aggettivi possono sia precedere che seguire il nome a cui si riferiscono.

La posizione degli aggettivi in spagnolo dipende quindi dal tipo di aggettivo, dalla sua funzione nella frase e dal tipo di registro usato dall’interlocutore.

Gli aggettivi si trovano DOPO il nome nei seguenti casi:

1. Quando l’aggettivo esprime una determinate caratteristiche del nome in relazione a:
COLORE > un bolso negro, un pájaro azul, un bolígrafo rojo
FORMA > una mesa redonda, un objeto rectangular, una pantalla cuadrada, una cara ovalada
STATO > una puerta abierta, un vaso roto, una caja vacía, un cajón cerrado
TIPO E ORIGINE > un asunto familiar, una compañera española, un encuentro internacional, un ordenador portátil.

2. Per indicare la cosa o persona a cui si riferisce, distinguendola da altre:

¿Prefieres la libreta roja o la verde? = Preferisci il diario rosso o quello verde?
A diferencia de su hermano, Lucía es una persona amable y respetuosa = Diversamente da suo fratello, Lucia è una persona amabile ed educata.

Gli aggettivi si trovano PRIMA del nome quando:

1. Sono aggettivi possessivi o dimostrativi:

Mi perro se llama Tobías = Il mio cane si chiama Tobias.
Tu profesora acaba de salir de clase = La tua insegnante è appena uscita dalla clase.
Este libro es muy entretenido = Questo libro è molto avvincente.
Aquel árbol ha sido plantado hace cien años = Quell’albero è stato piantato cento anni fa.

2. L’aggettivo definisce il numero o una certa quantità del nome (aggettivo quantitativo). Tra gli aggettivi quantitativi troviamo: demasiado, poco, varios, suficiente, bastante, etc.

Necesito comprar cinco paquetes de arroz = Ho bisogno di comprare cinque pacchi di riso.
Tengo poco dinero en la cartera = Ho pochi soldi nel portafoglio.
Tengo muchas cosas que hacer esta tarde = Ho molte cose da fare oggi pomeriggio.
No tengo suficiente harina para la tarta = Non ho abbastanza farina per la torta.

3. Gli aggettivi sono ordinali o indicano l’ordine del nome.

Mi primera experiencia de trabajo fue a los 18 = Il mio primo lavoro l’ho avuto quando avevo 18 anni.
Este tema lo trataremos en la siguiente reunión de equipo = Discuteremo di questo tema nella prossima riunione dello staff.
Su futuro marido trabaja en el teatro = Il suo futuro marito lavora nel teatro.
La próxima vez nos vamos al cinema = La prossima volta andiamo al cinema.

NOTA: Questi aggettivi possono SEGUIRE il nome quando fanno riferimento al piano di un edificio o al capitolo di un libro. Per esempio:

La tercera planta = la planta tercera
El segundo capítulo = el capítulo segundo

Si trovano invece DOPO quando si riferiscono a determinati nomi, come il nome di un re, di un papa, etc.

Per esempio: Jaume primero, Juan Pablo segundo, etc.

4. Quando gli aggettivi esprimono ammirazione o stima della persona o cosa a cui si riferiscono. In alcuni casi, nella traduzione italiana si potrebbe aggiungere “davvero/veramente” prima del nome.

Pablo es un buen padre = Pablo è veramente un buon padre.
Es una bonita noche = È una notte veramente bella.
Julio es un gran escritor = Julio è un davvero un grande scrittore.

IMPORTANTE: Alcuni aggettivi possono trovarsi sia PRIMA che DOPO il nome, come nel caso degli aggettivi che esprimono delle caratteristiche specifiche, cioè blando-duro, fuerte-débil, largo-corto, pequeño-grande, etc.

Infine, la posizione degli aggettivi cambia in base al registro che utilizziamo. Per esempio, in un discorso formale (giornalistico, poetico, letterario…) gli aggettivi si trovano prima del nome. Al contrario, seguono il nome nel linguaggio quotidiano ed informale.

Speriamo che questo post ti sia di aiuto per lo studio della lingua.

La grammatica spagnola può sembrare difficile all’inizio, ma non ti preoccupare! Gli insegnanti della scuola di spagnolo El Rincón del Tándem a Valencia ti spiegheranno tutto nel migliore dei modi.

Alla prossima!